Тотальный экзамен они бы не сдали
Валерий Бельцов   
12.05.2015
«Слона» мы заприметили лишь недавно: рядом с редакцией на Находкинском проспекте висят две растяжки и стоит щит с одной и той же орфографической ошибкой.

Тотальный экзамен изготовители этой рекламы явно бы не сдали, как и испытание по истории, поскольку панно – это живописное произведение, а пано означает группу южноамериканских индейских племён в Перу, и по своему разумению она не может быть керамической. Комментарии, как говорится, излишни.
 

К слову, есть здесь ещё одна распространённая ошибка, на которую большинство уже не обращает внимания: в написании адреса необходимо после названия улицы ставить запятую, а уже потом – номер дома. Такая вот «мелочь», а когда на глаза попадается – неприятно. Тем более сейчас, когда так много говорится о патриотизме. Грамотная родная речь – не его ли важнейший признак?
Ну и совсем уж пустяк напоследок: аббревиатура ОВИР пишется именно так, а не иначе.